MANUEL DU PRODUIT VAMOOSE

NOMADE

SÉCURITÉ | QUALITÉ | PERFORMANCE

MANUEL - NOMAD

CONTENU

    Informations générales


    À propos de ce manuel du propriétaire
    Il est important de bien comprendre et de vous familiariser avec votre nouveau vélo avant votre première sortie. En lisant ce manuel d'utilisation avant de rouler, vous améliorerez votre plaisir, vos performances et votre confort.

    Veuillez prendre note des symboles suivants :

    AVERTISSEMENT
    Avertissements, précautions et risques potentiels liés à l'utilisation de votre vélo électrique Vamoose.

    DANGER
    Vous risquez des dangers pour votre vie et votre santé si vous ignorez les appels à l'action et les instructions.

    UTILE
    NOTE Recommandation ! Informations complémentaires importantes.

    Pour les pièces de rechange, les informations techniques et l'assistance en matière de garantie, veuillez contacter directement Vamoose Electric Cycle Ltd.


    Considérations de sécurité

    Les vélos électriques peuvent être dangereux. L'utilisateur et le propriétaire acceptent solidairement d'assumer tous les risques, dangers et aléas liés à l'utilisation du vélo, de quelque nature que ce soit, y compris, mais sans s'y limiter, les risques de blessure, de décès, de dommages matériels et de pertes qui en résulteraient pour eux-mêmes ou pour autrui. L'utilisateur et le propriétaire acceptent solidairement d'indemniser et de dégager de toute responsabilité Vamoose Electric Cycle Ltd., ses administrateurs, dirigeants, actionnaires, employés, agents et leurs héritiers, successeurs et ayants droit respectifs, contre toute réclamation et responsabilité pouvant découler de l'utilisation du vélo, de quelque nature que ce soit.
    La négligence ou le non-respect des instructions contenues dans ce manuel d'utilisation annule toute garantie de Vamoose. L'entretien correct de votre vélo est de votre responsabilité.
    Vamoose n'aura aucun contrôle sur le vélo après la vente. L'entretien régulier de votre vélo est de votre responsabilité. Vamoose n'aura aucun contrôle sur la manière dont cet entretien est effectué et n'assumera donc aucune responsabilité à cet égard. Comme tout composant mécanique, le vélo est sujet à l'usure, aux contraintes et à la fatigue. Les matériaux et les composants réagissent différemment à l'usure, aux contraintes et à la fatigue. Si la durée de vie prévue d'un composant est dépassée, celui-ci peut tomber en panne subitement, pouvant entraîner des blessures ou des dommages.
    Les signes indiquant que la durée de vie prévue d'un composant a été dépassée comprennent, sans s'y limiter, des fissures, des rayures et des changements de couleur. Les composants ayant dépassé leur durée de vie prévue doivent être remplacés immédiatement avant toute nouvelle utilisation du cycle.
    NE PAS DÉMONTER, MODIFIER OU REMPLACER LES PIÈCES OU COMPOSANTS ÉLECTRIQUES.
    L'assemblage des vélos Vamoose doit être effectué par un mécanicien cycle professionnel. En cas de doute sur l'assemblage ou la configuration de ce produit, veuillez contacter directement Vamoose Electric Cycle Ltd. ou un revendeur agréé local pour obtenir de l'aide.
    Les vélos Vamoose nécessitent un entretien régulier pour fonctionner correctement. N'effectuez sur votre vélo Vamoose aucune intervention autre que celles décrites dans ce manuel d'utilisation. Toute intervention autre que celles décrites dans ce manuel doit être effectuée par un spécialiste des vélos électriques ou un mécanicien cycle professionnel.
    Ce manuel du propriétaire ne constitue pas un guide détaillé d'entretien, de réparation ou de maintenance. Veuillez faire appel à un technicien qualifié pour toute intervention d'entretien, de réparation ou de maintenance.
    N’utilisez PAS votre vélo Vamoose s’il a été mal assemblé. Utiliser un vélo mal assemblé peut mettre en danger votre propre sécurité ainsi que celle des autres.

    Avant chaque trajet, effectuez un contrôle de sécurité tel que décrit dans la section « Inspection de sécurité avant le départ » de ce manuel.

    RETOUR EN HAUT

    Les vélos électriques peuvent être dangereux. L'utilisateur et le propriétaire acceptent solidairement d'assumer tous les risques, dangers et aléas liés à l'utilisation du vélo, de quelque nature que ce soit, y compris, mais sans s'y limiter, les risques de blessure, de décès, de dommages matériels et de pertes qui en résulteraient pour eux-mêmes ou pour autrui. L'utilisateur et le propriétaire acceptent solidairement d'indemniser et de dégager de toute responsabilité Vamoose Electric Cycle Ltd., ses administrateurs, dirigeants, actionnaires, employés, agents et leurs héritiers, successeurs et ayants droit respectifs, contre toute réclamation et responsabilité pouvant découler de l'utilisation du vélo, de quelque nature que ce soit.
    Les assureurs, ou certaines polices d'assurance, peuvent ne pas couvrir les accidents liés à l'utilisation de ce vélo et les dommages qui peuvent en résulter. Pour connaître votre couverture, veuillez contacter votre compagnie d'assurance ou votre agent.

    RETOUR EN HAUT

    Utilisation prévue

    Ce vélo est destiné à un usage récréatif, lorsque les conditions le permettent.
    • Ce vélo n'est pas conçu pour être utilisé pour des cascades, des sauts, des acrobaties, une conduite agressive ou des activités similaires.
    • Ce vélo n'est pas destiné à être utilisé dans des compétitions de quelque nature que ce soit.
    • Ce cycle n'est pas destiné à un usage commercial.
    • La charge maximale admissible du cycle ne doit en aucun cas être dépassée.
    • Les paramètres de fonctionnement, l'entretien, les directives et les instructions de service décrits dans ce manuel du propriétaire font partie intégrante de l'utilisation prévue.
    L’utilisation du cycle au-delà de l’usage prévu, tel que décrit ici, peut entraîner des blessures, la mort, des dommages matériels et des dommages ou pertes qui en résultent pour l’opérateur et d’autres personnes.

      RETOUR EN HAUT

      Dans la boîte

      Après réception de votre nouveau vélo, veuillez vérifier l'état extérieur de l'emballage. Si vous constatez des dommages importants, veuillez contacter Vamoose par courriel à l'adresse hello@vamoosecycle.com.
      La personne qui assemble le vélo doit lire attentivement l'intégralité des instructions de montage avant de procéder à son assemblage. Un assemblage incorrect peut entraîner des blessures, la mort, des dommages matériels, ainsi que des dommages ou pertes pour l'utilisateur et les autres.

      REMARQUE : Cette disposition semble autoriser un assemblage par soi-même, alors qu'il était auparavant recommandé que l'assemblage soit effectué par un mécanicien qualifié.

        Ouvrez le carton, retirez tous les colliers de serrage et le matériel d'emballage, puis sortez votre vélo Vamoose avec précaution. Le colis doit contenir les éléments suivants :
        Manuel du propriétaire et instructions de montage
        • Trousse à outils
        • Pédales
        • Feu arrière
        • Chargeur de batterie
        • Cycle Vamoose Mammoth
        • Batterie lithium-ion
        • Clés


          RETOUR EN HAUT

          Assemblée

          Coupez l'alimentation et retirez la batterie du vélo avant d'effectuer toute intervention sur celui-ci.

          De plus, assurez-vous que l'alimentation est coupée et que la batterie est retirée pendant le transport du vélo en véhicule.

          L’activation accidentelle ou involontaire du système électrique comporte des risques de blessures, de décès, de dommages matériels et de dommages ou de pertes qui en résultent.


              Avant chaque trajet, effectuez un contrôle de sécurité tel que décrit dans la section « Inspection de sécurité avant le départ » de ce manuel.

                RETOUR EN HAUT

                Instructions de montage

                Installation du guidon
                Le guidon se compose de deux parties principales : le cintre et la potence. Le guidon NOMAD a été démonté pour le transport et doit être remonté pour pouvoir rouler. Positionnez le cintre au centre de la potence et assurez-vous de son bon positionnement en alignant les repères en croix imprimés sur le cintre (voir les images de la figure 1 ci-dessous). Ces repères vous permettront également de vérifier que vos poignées sont correctement alignées et positionnées, et que l’angle du cintre est confortable.
                • Desserrez les boulons pour mettre le guidon en place.
                • Utilisez les 4 boulons réservés pour installer le guidon comme indiqué sur la figure 1 ci-dessous.
                • Ajustez l'angle du guidon et serrez les 4 boulons un par un à un couple de 18 à 20 Nm.
                • Vérifiez que la fourche et le guidon sont bien droits et orientés vers l'avant en vous plaçant devant le guidon. Saisissez la roue avant entre vos jambes, tenez le guidon et ajustez-le avec le corps du vélo pour former un angle de 90 degrés.

                  Fig. 1 : Installation du guidon

                  Installer le phare
                  • Le phare NOMAD devra être installé à l'aide du boulon fourni. Ce boulon fixera à la fois le garde-boue avant et le phare.
                  • Vous pouvez régler la hauteur et l'angle en desserrant le boulon et l'écrou, en effectuant le réglage, puis en resserrant le boulon.
                  • Raccordez le câble d'alimentation de la lampe en connectant les câbles identifiés par des extrémités de couleur rouge.

                  Fig. 2 : Phare et connecteurs de phare

                  Installer la roue avant
                  • La plupart des NOMAD seront livrés sans la roue avant montée, et celle-ci devra être installée au milieu de la fourche.
                  • Assurez-vous que le disque de frein est bien centré dans l'étrier et que la roue avant peut tourner librement et silencieusement. Si le disque n'est pas correctement positionné, ne tirez pas sur le levier de frein.
                  • Installez la roue avant et serrez les écrous fournis. Si votre vélo est équipé d'un système de fixation rapide, ajustez-le et serrez-le fermement.
                  • Le couple de serrage de la roue avant ne doit pas être inférieur à 50 Nm (pas moins de 50 Nm pour la roue arrière également).

                  Fig. 3 : Placement des rondelles sur les essieux droit et gauche.

                  Vérifier et régler les freins
                  • Assurez-vous que le frein avant est actionné par la poignée de frein droite et le frein arrière par la poignée de frein gauche.
                  • Les disques de frein des vélos sont extrêmement tranchants et peuvent être dangereux. Si des réglages supplémentaires sont nécessaires, veuillez contacter un mécanicien cycle agréé pour régler correctement les mécanismes de freinage.

                  Fig. 4 : Pédales

                  Installer les pédales
                  • Utilisez la pédale marquée d'un « L » sur le côté gauche et la pédale marquée d'un « R » sur le côté droit (le côté avec les engrenages de la transmission).
                  • La pédale droite a un filetage à droite (se retire dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, s'installe dans le sens des aiguilles d'une montre) ; la pédale gauche a un filetage à gauche (se retire dans le sens des aiguilles d'une montre, s'installe dans le sens inverse des aiguilles d'une montre). Veillez à ne pas fausser le filetage des pédales.

                  Fig. 5 : Tige de selle

                  Il y a un siège fixe sur le Nomad
                  • Le siège du Nomad a été conçu pour un tandem. Un seul cycliste peut ainsi ajuster sa position en reculant ou en avançant selon son confort ou le terrain.

                  Charger la batterie
                  • Assurez-vous de charger la batterie avant votre première sortie. Vamoose recommande de la charger pendant 6 à 8 heures pour la première fois. Cela permet à la batterie lithium-ion de se recharger et d'optimiser ses performances.
                  • Sur l'adaptateur de charge, le voyant rouge indique que la batterie est en charge, tandis que le voyant vert indique que la charge est terminée.
                  • La batterie Nomad possède un interrupteur marche/arrêt.

                   
                  Fig. 6 : Chargement de la batterie.

                   
                  Fig. 7 : Avertissements concernant la batterie .

                  RETOUR EN HAUT

                  Couples

                  Le cycle Vamoose est un outil de précision. Pour votre plaisir et votre sécurité, il est important de respecter le couple de serrage de chaque pièce. Les valeurs de couple recommandées sont les suivantes :

                  COUPLES DE SERRAGE RECOMMANDÉS
                  Couple requis (Nm)

                    Composant Couple (Nm)
                    Tige de selle 16
                    Selle 16
                    guidons 6
                    Tige 7,5
                    Leviers de frein 6
                    Boulons de pincement de frein 7
                    Levier de vitesse 6
                    Boulons de serrage du câble de changement de vitesse 6
                    Manivelles 42
                    Boulons de plateau 5
                    Pédales 50
                    Moyeux d'essieu avant 50
                    Moyeux d'essieu arrière 40
                    Disques de frein Torque (avant et arrière) 6
                    Serrer le dérailleur 9

                    RETOUR EN HAUT

                    Contrôles

                    Article Contrôle
                    1 PAS Down "-" ; maintenir pour le mode marche
                    2 PAS Up "+" ; maintenir pour accéder à l'interface des paramètres
                    3 a. Maintenir enfoncé pour allumer/éteindre les phares
                    b. Clic rapide pour changer de classe
                    4 Marche/Arrêt
                    5 Bouton sélecteur
                    6 Commande du moteur avant, arrière ou double (clic rapide)
                    Maintenez cette touche enfoncée pour obtenir des informations sur le voyage
                    * Maintenez les boutons 1 et 2 ensemble pour afficher l'écran des paramètres


                    MARCHE/ARRÊT
                    • Pour allumer le système électrique, appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation comme indiqué ci-dessus dans la Figure 8 : Contrôle, Élément 1.

                      Fig. 9 : Feu arrière

                      LUMIÈRES
                      • Sur le guidon se trouve un interrupteur séparé pour le phare. Maintenez le bouton du phare enfoncé pour l'activer.
                      • N'oubliez pas d'éteindre la lumière une fois votre sortie à vélo terminée. Cela permet de prolonger la durée de vie de la batterie.
                      • Le feu arrière est connecté à la batterie du vélo et s'actionne avec le bouton des phares. Le feu arrière Il fournit également un feu stop lorsque les freins sont actionnés.

                      SYSTÈME D'ASSISTANCE À LA MARCHE/ARRÊT DE LA PÉDALE (PAS)
                      • Sur l'unité de commande de gauche, le système PAS peut être engagé et peut être réglé sur 1-3, 1-5 ou 1-9 selon le niveau d'articulation de puissance souhaité (peut être modifié dans l'interface des paramètres).

                      MOTEUR AVANT, ARRIÈRE OU DOUBLE
                      • Le Vamoose Mammoth est équipé d'une transmission intégrale à deux moteurs. Vous pouvez toutefois choisir de rouler avec le moteur avant ou arrière uniquement, ou avec les deux moteurs en marche, en appuyant simplement sur l'interrupteur rouge (Figure 8, élément 6) de gauche à droite. En laissant le bouton en position centrale, les deux moteurs seront activés.

                      BREF APERÇU DE L'ÉCRAN LCD
                      • Pour allumer le vélo Vamoose, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le guidon. Appuyez de nouveau sur le bouton d'alimentation pour l'éteindre.
                      • Après avoir allumé le système, vous pouvez appuyer sur le bouton « + » ou « - » pour basculer entre les modes PAS.
                      • Appuyez sur « + » ou « – » pour régler la vitesse du PAS. Il existe cinq niveaux de PAS.
                      • Appuyez sur le bouton d'information pour accéder à l'interface des paramètres clés.

                      RETOUR EN HAUT

                      Sécurité et fonctionnement

                      Outre l'obligation de s'informer et de se conformer aux lois et normes de la juridiction applicable, l'exploitant doit également se conformer à toutes les pratiques d'exploitation sécuritaires. Ces pratiques comprennent, sans s'y limiter :

                          CASQUE
                          Portez toujours un casque homologué, correctement et solidement attaché, lorsque vous utilisez votre vélo électrique Vamoose, et suivez les instructions du fabricant du casque concernant l'ajustement, l'utilisation et l'entretien.

                          CLÉS
                          Les clés servent à verrouiller la batterie. Pour la retirer, tournez la clé en position « ouverte ». En roulant, assurez-vous que les clés sont retirées et que la batterie est bien verrouillée.
                          CONTRÔLE DE SÉCURITÉ MÉCANIQUE
                          Effectuez une inspection visuelle et mécanique de votre vélo électrique Vamoose avant chaque utilisation.
                          • Veuillez consulter l'inspection de sécurité avant utilisation décrite aux pages 30 à 32 de ce manuel du propriétaire.
                          CONTRÔLE DES FREINS
                          Vérifiez le bon fonctionnement des freins avant chaque sortie pour garantir des performances optimales. De plus, les vélos électriques Vamoose doivent être inspectés et entretenus par un mécanicien qualifié tous les 150 kilomètres. Cette inspection et cet entretien sont importants pour les vélos neufs, car les composants passent par une période de rodage.
                          Les disques de frein peuvent chauffer pendant l'utilisation. Ne pas toucher lorsqu'ils sont chauds. De plus, la distance d'arrêt peut être plus longue lorsqu'ils sont mouillés. Freinez tôt et évitez les arrêts brusques en cas de mauvais temps.
                          RAYONS
                          Veillez à ce que vos rayons soient correctement entretenus, avec un réglage de la tension effectué à chaque révision mécanique du vélo.
                          PRESSION DES PNEUS
                          La pression des pneus est essentielle aux performances de votre vélo à pneus surdimensionnés. Une faible pression dans les pneus d'un vélo électrique à pneus surdimensionnés peut avoir un impact significatif sur la durée de vie de la batterie, l'autonomie et le risque de crevaison. Vérifiez donc la pression des pneus avant chaque sortie. La pression correcte est indiquée sur le flanc du pneu.
                          FOURCHE DE SUSPENSION AVANT
                          Une fourche à suspension est conçue pour absorber les chocs et améliorer la traction et le contrôle du freinage. En mode actif, la fourche utilise l'affaissement statique (« SAG ») pour maintenir un meilleur contact du pneu avant avec le sol lors du freinage, dans la plupart des conditions. L'affaissement statique correspond à la course de la fourche lorsque le cycliste est immobile dans sa position de conduite habituelle. L'affaissement statique dépend de la position et du poids du cycliste et doit se situer entre 15 % et 30 % de la course maximale de la fourche (selon l'utilisation prévue et les préférences du cycliste). La suspension est préréglée en usine. Veuillez consulter un mécanicien cycle professionnel si des réglages sont nécessaires.

                          Transmission par courroie GATES

                          Le Vamoose NOMAD est équipé d'une transmission par courroie carbone GATES. Gates Corporation est un leader de l'ingénierie, fort d'une longue tradition dans la création de systèmes de transmission de puissance performants et durables. De l'entraînement de compresseurs sur des moteurs de course de 10 000 chevaux à la collaboration avec les leaders de l'industrie, des motos à la production manufacturière, Gates met son expertise en matière de transmission au service des secteurs automobile, industriel et des moteurs depuis 1911. Gates est fier d'apporter ses normes d'excellence, son assistance produit sans faille et son savoir-faire éprouvé en matière de développement de produits au marché du vélo.
                          Ne changez de vitesse qu'en pédalant, mais évitez les changements de vitesse rapides afin de garantir que la chaîne reste connectée au pignon avant.
                          TRANSPORT À VÉLO
                          Lors du transport d'un vélo Vamoose, veillez à utiliser un support adapté capable de supporter son poids. Veillez également à retirer la batterie et à couvrir le vélo avec un soin particulier afin de protéger tous les composants électriques (y compris l'écran, le contrôleur, les connexions électriques et les connexions de la batterie) des intempéries (notamment de la pluie) pendant le transport.
                          AFFICHER
                          Familiarisez-vous avec votre écran avant d'utiliser le vélo électrique Vamoose. Bien que les écrans Vamoose soient intuitifs, il est important d'en comprendre le fonctionnement avant de rouler. Veuillez noter que l'écran n'est pas étanche et qu'il peut être nécessaire de le couvrir en cas de forte pluie.
                          TRACTER UNE REMORQUE
                          Tirer une remorque, surtout lorsqu'elle est entièrement chargée, nécessite une pratique et une compréhension accrues pour une utilisation en toute sécurité. Il est recommandé de s'entraîner à tirer la remorque dans un endroit exempt de véhicules, de cyclistes, de piétons et d'obstacles afin de développer les compétences nécessaires pour manœuvrer et freiner en toute sécurité.
                          Bien que les vélos électriques Vamoose soient équipés de série de freins hydrauliques, tirer une remorque lourde peut diminuer la puissance de freinage et allonger la distance d'arrêt, ainsi que réduire l'accélération et les vitesses de pointe.
                          BÉQUILLE
                          Tous les vélos Vamoose sont livrés avec une béquille pour éviter qu'ils ne soient posés au sol et pour préserver le bon état de composants tels que le dérailleur.
                          PASSAGERS SUPPLÉMENTAIRES
                          Sauf indication contraire, les vélos électriques Vamoose sont conçus pour une seule personne. Ne transportez pas de passagers supplémentaires.
                          FAITES PREUVE DE BON JUGEMENT
                          Lors de l'utilisation d'un vélo électrique Vamoose, il est impératif de faire preuve de bon sens. Veillez à ce qu'aucune sangle, aucun vêtement, sac, boîte ou autre objet ne se trouve dans une position susceptible de se coincer dans les pièces mobiles telles que les roues, la chaîne ou le guidon. Si vous utilisez une sacoche ou un autre sac similaire, assurez-vous qu'il est bien fixé et stable, et qu'il ne gêne pas le fonctionnement des composants mécaniques du vélo.

                          Fig. 11 : Manette des gaz

                          COMMANDE DES GAZ MANUELLE
                          Avant de commencer à pédaler, allumez l'interrupteur principal, puis enfourchez votre vélo comme vous le feriez avec un vélo classique. Une fois en marche, tournez lentement la poignée d'accélérateur vers vous. Plus vous la tournerez, plus le moteur fournira de puissance aux roues. Vous aurez peut-être l'impression que les pédales sont plus légères qu'en pédalant sans assistance électrique. Lorsque la poignée d'accélérateur est tournée à fond, le moteur peut vous accélérer jusqu'à sa vitesse maximale d'environ 32 km/h (20 mph).
                          COMMANDE DES GAZ SUPÉRIEURE
                          En actionnant l'accélérateur, vous neutralisez l'assistance au pédalage et obtenez une puissance proportionnelle à la vitesse de rotation de l'accélérateur ; de zéro à pleine puissance ! Vous pouvez également désactiver l'accélérateur en appuyant sur le bouton noir situé sous l'accélérateur.

                          ASSISTANCE AU PÉDALAGE (PAS)
                          Les vélos Vamoose sont équipés d'une assistance au pédalage et d'une poignée d'accélérateur. L'assistance au pédalage (PAS) est active uniquement lorsque vous pédalez. Un capteur de couple intégré au boîtier de pédalier mesure la pression exercée sur les pédales et fournit une assistance plus importante en fonction de la pression. Pour l'activer, sélectionnez le niveau d'assistance sur l'écran (1 à 3, 1 à 5 ou 1 à 9) et commencez par pédaler comme sur un vélo classique. Dès que vous pédalez, le système PAS active le moteur. Il est conseillé, lors de vos premières sorties, d'utiliser le niveau d'assistance le plus faible et d'augmenter progressivement la puissance une fois que vous serez à l'aise sur le vélo.

                          Trajet gratuit
                          Tous les vélos Vamoose sont capables de rouler en mode freeride, c'est-à-dire de propulser le vélo uniquement par pédalage.
                          ENTRETIEN DE LA BATTERIE ET ​​DU CHARGEUR
                          Les batteries Vamoose offrent jusqu'à 800 cycles de charge. Cependant, toutes les batteries lithium-ion perdent de la capacité à chaque charge. Pour une durée de vie optimale :
                          • Conservez votre batterie à l'abri des environnements extrêmes. La température idéale pour la batterie est comprise entre -10 °C et +35 °C (14 °F et 95 °F). Tenez la batterie à l'écart de la chaleur, du feu et des substances inflammables, et évitez qu'elle ne tombe et ne soit mouillée. N'insérez aucun objet métallique dans la batterie.
                          • Les accélérations fréquentes à plein régime déchargent la batterie plus rapidement que vous ne le pensez. Pour économiser la batterie, accélérez doucement et utilisez les modes d'assistance au pédalage les moins puissants.
                          • Si vous prévoyez de ne pas utiliser la batterie pendant une période prolongée, retirez-la de votre vélo Vamoose et rangez-la avec une charge restante de 50 à 100 %. N'utilisez pas la batterie lorsqu'elle a moins de 10 % de capacité restante.
                          • Tous les vélos Vamoose sont résistants aux éclaboussures, mais pas étanches. Ne plongez pas le vélo dans l'eau à plus de 18 cm de profondeur et veillez à ce que la télécommande ne soit pas mouillée.
                          • Si vous continuez à charger votre batterie pendant plus de 12 heures et qu'elle ne se charge pas complètement, arrêtez la charge et contactez Vamoose Electric Cycle Ltd.

                          Un entretien régulier et approprié de la batterie optimisera sa durée de vie et l'autonomie de vos trajets. Vamoose Cycles utilise des batteries lithium-ion Samsung dans tous ses vélos électriques. Ces batteries sont très faciles d'utilisation lorsqu'elles sont correctement entretenues.

                          Veuillez noter:
                          • CHARGER COMPLÈTEMENT LES BATTERIES AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION. Les batteries Li-Ion (lithium-ion) mettent environ 4 à 5 heures à se charger.
                          • Rechargez les batteries au moins tous les 60 jours jusqu'à la reprise d'une utilisation normale.
                          • Rangez toujours les vélos avec des batteries complètement chargées.
                          • Ne jamais charger les batteries pendant plus de 24 heures.
                          • Débranchez toujours le chargeur de la prise murale et de la batterie une fois la charge terminée (comme indiqué par l'état du chargeur) avant de ranger le cycle.
                          • Ne pas stocker les piles à une température inférieure à 50 °F et ne jamais laisser les piles geler (à une température inférieure à 32 °F).
                          • Les vélos Vamoose sont équipés d'un mode veille de 5 minutes. Si aucune activité n'est détectée après 5 minutes, le vélo se met en veille afin de préserver la batterie.
                          • Pour redémarrer, maintenez l'interrupteur enfoncé. Les cycles ne doivent pas être conservés en mode veille pendant 5 minutes. Assurez-vous d'éteindre le cycle lorsque vous ne l'utilisez pas.
                          • Assurez-vous de toujours éteindre le cycle après chaque utilisation grâce à l'interrupteur marche/arrêt. Si vous avez laissé l'interrupteur allumé ou si votre produit n'a pas été chargé pendant une période prolongée, la batterie pourrait atteindre un niveau où elle ne tiendra plus la charge.
                          • Soyez respectueux de l'environnement ! Assurez-vous de recycler vos anciennes piles dans un centre de recyclage local. Ne les jetez pas à la poubelle.
                          • Les arrêts et démarrages fréquents déchargent la batterie plus rapidement qu'une utilisation soutenue et prolongée.
                          • Même avec un entretien approprié, les batteries rechargeables ne durent pas éternellement.
                          • L'autonomie moyenne de la batterie dépend de l'utilisation et des conditions.
                          • Le chargeur recharge une batterie complètement déchargée en 4 à 5 heures. Le voyant du chargeur est rouge pendant la charge et devient vert une fois la batterie chargée. Évitez d'exposer la batterie à des températures élevées, comme le soleil direct, pendant une période prolongée.
                          • Rechargez la batterie avant qu'elle ne soit complètement déchargée. Une décharge complète réduit le nombre de cycles de recharge possibles et limite la capacité de la batterie.
                          • Ne jamais entreposer la batterie déchargée. Après une utilisation prolongée, la capacité de charge de votre batterie diminue. Si vous constatez que votre batterie ne tient pas suffisamment la charge, veuillez contacter votre revendeur local ou directement Vamoose Electric Cycle Ltd. pour commander une batterie de remplacement.
                          • Si la batterie ne doit pas être utilisée pendant une période prolongée, chargez-la complètement et rechargez-la tous les deux mois. Conservez-la dans un endroit frais et sec. Votre batterie est conçue avec précision pour une grande capacité et une longue durée de vie.
                          • N'utilisez pas la batterie pour alimenter d'autres appareils électriques.
                          • Toute utilisation ou tout stockage inapproprié de la batterie peut l'endommager et réduire sa durée de vie, et peut provoquer un incendie ou une explosion, ce qui peut entraîner des blessures, la mort, des dommages matériels et des pertes qui en découlent.
                          • Si vous ressentez des sons ou des odeurs inhabituels provenant du chargeur ou de la batterie, débranchez immédiatement le chargeur et contactez le service client de Vamoose.
                          • Rechargez la batterie après chaque utilisation.
                          • Veillez à recharger la batterie au moins une fois tous les 60 jours, même si vous ne l'utilisez pas. Cela permettra d'optimiser sa durée de vie.
                          • Assurez-vous toujours d'éteindre le cycle « OFF » après chaque utilisation via l'interrupteur marche/arrêt.
                          À NE PAS FAIRE
                          • Ne démontez pas et ne modifiez pas la batterie ou le chargeur de batterie.
                          • Ne placez pas la batterie à proximité d’un feu ou de substances corrosives.
                          • Ne laissez aucun liquide sur ou à l'intérieur de la batterie/du chargeur.
                          • N'exposez pas la batterie/le chargeur à des conditions météorologiques extrêmes.
                          • N'utilisez pas la batterie/le chargeur s'il est endommagé.
                          • Rechargez la batterie uniquement avec un chargeur spécifié par le fabricant.
                          • N’utilisez pas la batterie/le chargeur à d’autres fins que celles prévues.
                          • N'utilisez pas la batterie/le chargeur sur des produits non approuvés par Vamoose.

                          RETOUR EN HAUT

                          Le premier tour

                            Il est essentiel de vous familiariser avec le fonctionnement du vélo électrique Vamoose. Si vous l'utilisez pour la première fois, nous vous recommandons de commencer dans un espace dégagé, loin des véhicules, des autres cyclistes, des piétons et des obstacles, afin de vous familiariser avec l'affichage, les commandes, les fonctionnalités et les performances du vélo électrique Vamoose.
                            Veuillez consulter l’inspection de sécurité avant de commencer à rouler.

                            JAMAIS
                            • Ne transportez JAMAIS de passager sur ce vélo.
                            • Ne modifiez JAMAIS le vélo avec des accessoires non homologués.
                            • Ne roulez JAMAIS dans des eaux profondes (après tout, il fonctionne sur batterie).
                            • Ne faites JAMAIS de wheelings, de sauts ou de figures acrobatiques (ce vélo n'est tout simplement pas fait pour ça).
                            • pour ce type d'activité).

                            ÉVITER

                            • Évitez de rouler sous la pluie pendant de longues périodes (encore une fois, il s'agit d'un vélo électrique).
                            • ÉVITER tout contact de l'eau avec le moteur, le contrôleur, la batterie et les câbles d'alimentation.

                            TOUJOURS 

                            • TOUJOURS Gardez les deux mains sur le guidon.
                            • Freinez TOUJOURS légèrement lorsque vous roulez sur des rochers ou des surfaces meubles.
                            • Soyez TOUJOURS prudent lorsque vous traversez des flaques d'eau.
                            • Inspectez TOUJOURS le vélo avant de l'utiliser afin de garantir une conduite en toute sécurité.

                            SI À TOUT MOMENT VOUS CONSTATEZ UN PROBLÈME, UN DYSFONCTIONNEMENT OU UN DOMMAGE SUR VOTRE VÉLO ÉLECTRIQUE VAMOOSE, ARRÊTEZ IMMÉDIATEMENT DE ROULER ET APPORTEZ-LE À UN MÉCANICIEN DE VÉLOS PROFESSIONNEL POUR INSPECTION ET RÉPARATION.

                            RETOUR EN HAUT

                            Freins à disque hydrauliques

                              La plupart des vélos électriques Vamoose sont équipés de série de freins à disque hydrauliques pour une fiabilité et une puissance de freinage optimales. Le fonctionnement des freins à disque repose sur la pression exercée sur les leviers de frein, ce qui met en contact les plaquettes de frein avec le disque et crée une friction qui ralentit la roue. Plus la pression exercée sur le levier est importante, plus la pression sur le disque est forte et plus le vélo s'arrête rapidement.
                              En règle générale, il convient d'actionner le frein arrière en premier ET simultanément au frein avant. Compte tenu de la puissance de freinage des freins hydrauliques, l'utilisation exclusive du frein avant à haute vitesse peut projeter le cycliste hors de la selle, par-dessus le guidon. Pour une utilisation sûre du vélo, il est important de veiller à ce que votre poids soit réparti dans la direction opposée à la force de freinage et d'exercer une pression égale sur les deux leviers de frein lors du ralentissement ou de l'arrêt.


                              Les vélos équipés de freins à disque peuvent parfois produire un léger bruit de frottement lorsque les roues tournent sans freiner. Ce phénomène est normal.

                              Fig. 12 : Composants de freinage

                                REMARQUE : Assurez-vous que le levier de frein ne touche pas le guidon lorsque vous appuyez à fond (figure 12). Le point de contact doit être ferme et solide. Si le levier touche complètement le guidon ou semble spongieux, le vélo peut nécessiter une intervention par un technicien qualifié.

                                Si les freins ne fonctionnent pas correctement, ils peuvent nécessiter un réglage par un mécanicien cycle expérimenté.



                                RETOUR EN HAUT

                                Rodage des freins

                                  Les vélos électriques Vamoose nécessitent une procédure de rodage avant la première utilisation afin de garantir un freinage aussi constant, fluide et régulier que possible.
                                  Pour les freins à disque, l'étrier qui serre les plaquettes de frein de part et d'autre du disque crée la friction nécessaire au freinage. Avant votre première utilisation, il est important de suivre la procédure de rodage suivante afin d'assurer une répartition uniforme des résidus de plaquettes sur la surface du disque. Cette procédure prévient les rayures et les marques sur les plaquettes et les disques, et élimine les impuretés de la surface des plaquettes.
                                  ÉTAPES À SUIVRE :
                                  Trouvez un endroit sûr pour rouler à une vitesse modérée. Restez assis pendant toute la durée de l'opération pour un résultat optimal.
                                  • Accélérez le vélo jusqu'à une vitesse modérée, puis serrez fermement les leviers de frein jusqu'à atteindre la vitesse de marche. Répétez ce processus une vingtaine de fois.
                                  • Accélérez le vélo jusqu'à une vitesse plus élevée, puis serrez fermement les leviers de frein jusqu'à atteindre la vitesse de marche. Répétez ce processus une dizaine de fois.
                                  • Laissez les freins refroidir avant votre première utilisation.
                                  Remarque importante : Ne bloquez pas les roues à aucun moment pendant la procédure de rodage.
                                  Les disques de frein peuvent chauffer pendant l'utilisation. Ne pas toucher lorsqu'ils sont chauds. De plus, la distance d'arrêt peut être plus longue lorsqu'ils sont mouillés. Freinez tôt et évitez les arrêts brusques en cas de mauvais temps.

                                  RETOUR EN HAUT

                                  Suspension arrière

                                    La suspension arrière permet à la moto d'absorber les chocs et de réduire la fatigue du pilote en maintenant la roue arrière en contact avec le sol, même sur les bosses. L'amortisseur arrière de l'Odin est à air comprimé et son débattement (ou « SAG ») est réglable en fonction du poids du pilote. Le SAG correspond au débattement maximal autorisé par l'amortisseur arrière ; environ 20 % en position assise est idéal. Pour vérifier le SAG, poussez le joint torique en plastique à fond, asseyez-vous sur la moto et observez son recul. L'amortisseur arrière des Vamoose Odin a une pression maximale de 180 psi (12,4 bars). Une pompe à suspension spécifique est nécessaire pour régler correctement un amortisseur à air.

                                    RETOUR EN HAUT

                                    Dépannage

                                      Si votre cycle Vamoose ne fonctionne pas, vérifiez d'abord les raccords rapides pour vous assurer qu'ils ne se sont pas desserrés ou débranchés.

                                      Fig. 13 : Raccords de déconnexion | Fig. 14 : Raccords de déconnexion

                                      Il y a au total 5 raccords rapides colorés à vérifier :
                                      1. Manette des gaz droite - Jaune
                                      2. Levier de frein gauche - Rouge
                                      3. Levier de frein droit - Rouge
                                      4. Moteur - Noir 9 broches
                                      5. Écran CDC6

                                      Assurez-vous que la batterie est complètement insérée dans le vélo. Si elle n'est pas complètement insérée, le vélo ne sera pas alimenté et les appareils électroniques ne s'allumeront pas.

                                      En cas d'erreur dans le système de commande électronique, un code d'erreur s'affichera automatiquement :

                                      Problème Description Solution
                                      Le voyant indicateur de charge de la batterie ne réagit pas et le moteur ne fonctionne pas. La tension de la batterie est faible. Chargement immédiat
                                      La batterie ne fournit pas une puissance adéquate Remplacer la batterie
                                      La connexion de la batterie ne fonctionne pas, empêchant ainsi la batterie d'être correctement fixée. Remplacer la batterie
                                      Le moteur fonctionne même lorsque l'accélérateur n'est pas actionné. La poignée d'accélérateur est mal connectée au contrôleur Reconnecter selon le schéma de câblage
                                      Le contrôleur est endommagé Remplacer le contrôleur
                                      Le moteur s'arrête par intermittence. Connexion de batterie défectueuse ou lâche Ajuster ou nettoyer les contacts
                                      La batterie se déplace en raison des vibrations Vérifiez ou remplacez le verrou de la batterie
                                      Temps de trajet réduit La batterie ne parvient pas à maintenir sa charge correctement. Remplacer la batterie
                                      La batterie fournit une tension plus faible Entretien ou remplacement de la batterie
                                      La batterie ne se charge pas complètement. La batterie ne fonctionne plus Remplacer la batterie
                                      Le chargeur ne fonctionne plus Vérifiez les connexions ou remplacez le chargeur
                                      Mauvais contact entre la fiche du chargeur et la prise du chargeur Nettoyez ou remplacez la prise du chargeur
                                      Le phare ne fonctionne pas L'interrupteur des phares ne fonctionne pas correctement Vérifiez la connexion et remplacez la lumière si nécessaire
                                      La manette ne fonctionne plus. Court-circuit dans le contrôleur Remplacez le contrôleur

                                      Tableau 1 : Dépannage

                                      RETOUR EN HAUT

                                      Inspection de sécurité avant le départ

                                        CONTRÔLE DE SÉCURITÉ MÉCANIQUE
                                        Vérifiez régulièrement l'état de votre vélo. Assurez-vous qu'aucune fixation, aucun câble ni aucun composant ne soit desserré ou endommagé. Avant chaque sortie, effectuez une inspection visuelle complète du vélo. Vérifiez que le cadre ne présente pas de fissures et qu'il n'est ni tordu ni cassé. Contrôlez également les composants du vélo, notamment :
                                        ROUES
                                        • Vérifiez l'état des deux pneus : assurez-vous que la bande de roulement est en bon état et exempte de crevaisons, de fissures et de déformations. Vérifiez également que les rayons sont bien serrés et non cassés.
                                        • Maintenez la pression de vos pneus comme indiqué sur leur flanc. Une pression de pneus adéquate est essentielle pour votre sécurité, votre confort de conduite et la durée de vie de la batterie.
                                        • Vérifiez que les roues sont droites et correctement décentrées.
                                        • Si votre vélo est équipé d'axes à démontage rapide, assurez-vous que les leviers de verrouillage sont correctement serrés et en position fermée.

                                        BATTERIE

                                        • S’assurer que les batteries sont en bon état de fonctionnement, qu’elles sont maintenues complètement chargées et qu’elles sont correctement fixées et verrouillées lorsqu’elles sont en marche.
                                        • Assurez-vous que la pile est bien insérée : poussez-la dans son logement jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Retirez la clé et tirez sur la pile pour vérifier qu’elle est bien en place.
                                        • Vérifiez le niveau de charge de la batterie. Familiarisez-vous avec les bonnes pratiques de charge et de stockage des batteries.

                                        SYSTÈME DE FREINAGE

                                        • Vérifiez que les freins avant et arrière sont en bon état de fonctionnement, ne sont pas excessivement usés et sont dans la position de travail correcte par rapport aux jantes.
                                        • Actionnez les deux leviers de frein. Vous devriez sentir un point de pression net et les leviers ne devraient pas pouvoir toucher la poignée.

                                        ÉCLAIRAGE

                                        • Vérifiez le bon fonctionnement des feux avant et arrière. Ne couvrez aucun feu ni réflecteur (le cas échéant).

                                        AFFICHER

                                        • Vérifiez que les mécanismes avant et arrière sont bien réglés et fonctionnent correctement, et que les leviers de frein sont fixés au guidon. Assurez-vous que les manettes de vitesses et les câbles sont correctement lubrifiés.

                                        CÂBLES

                                        • Vérifiez que les câbles ne sont pas mal branchés. Assurez-vous que les fiches mâle et femelle sont correctement connectées.
                                        • Aucune tension ne doit être exercée sur les câbles situés près de la fourche lors de la rotation du guidon de gauche à droite.
                                        • Vérifiez que le câblage sur le cadre est bien fixé et dégagé de toute pièce mobile susceptible de l'endommager. Cela inclut les fils et les câbles de frein situés à proximité de la roue ou d'autres pièces mobiles.

                                        BÉQUILLE

                                        • Assurez-vous que la béquille est bien fixée et ne frotte pas contre le sol ou les pneus.
                                        • Ne vous asseyez pas sur un vélo dont la béquille est déployée.

                                        PILOTAGE

                                        • Assurez-vous que le guidon et la potence sont correctement réglés et serrés, qu'ils sont correctement positionnés par rapport à la fourche et au sens de déplacement, et qu'ils permettent une direction correcte.
                                        • Vérifiez que le mécanisme de verrouillage du casque est correctement réglé et serré.

                                        CHAÎNE, PÉDALES, PÉDALES ET ROULEMENTS

                                        • Assurez-vous que la chaîne est huilée, propre et qu'elle tourne correctement (faites particulièrement attention dans des conditions humides ou poussiéreuses).
                                        • Vérifiez que les pédales sont bien serrées sur le pédalier. Contrôlez le jeu de direction, les roulements de roues, les roulements de pédales et les roulements des boîtiers de pédalier et de direction. Assurez-vous que le pédalier n'est pas tordu et qu'il est bien fixé à l'axe.
                                        • Une attention particulière est requise en conditions humides ou poussiéreuses.

                                        CADRE ET FOURCHE

                                        • Vérifiez que le cadre et la fourche ne sont ni tordus ni cassés. Si l'un d'eux est tordu ou cassé, il doit être remplacé.

                                        ENSEMBLE D'ENTRAÎNEMENT DU MOTEUR ET D'ACCÉLÉRATEUR

                                        • Assurez-vous que tous les composants du moteur d'entraînement sont correctement montés et fonctionnent correctement.

                                        RETOUR EN HAUT

                                        Garantie limitée

                                          La société Vamoose Electric Cycle Ltd. (ci-après dénommée « Vamoose ») informe par la présente le propriétaire ou l’utilisateur (ci-après dénommé le « Propriétaire ») du vélo (ci-après dénommé le « Vélo ») des dispositions de la garantie limitée offerte par Vamoose au Propriétaire suite à l’achat du Vélo. Vamoose garantit avoir le droit légal de vendre le Vélo et que le titre de propriété de ce dernier sera libre de toute charge et de tout droit à la date d’achat par le Propriétaire. Vamoose exclut toute autre garantie expresse ou implicite, y compris, mais sans s’y limiter, les garanties implicites de qualité marchande et d’adéquation à un usage particulier.

                                          Toutes les autres garanties sont celles du fournisseur ou du fabricant concerné. Vamoose cède par les présentes, dans toute la mesure permise par la loi, tous ses droits relatifs aux garanties qui lui sont fournies au Propriétaire, y compris toutes les garanties concernant le Cycle qui lui sont fournies par ses fournisseurs et fabricants. Si une telle garantie n'est pas cessible par Vamoose au Propriétaire, Vamoose s'engage à : (i) la conserver pour le compte du Propriétaire ; et (ii) à la demande, aux frais exclusifs et sous la direction du Propriétaire, prendre toutes les mesures raisonnables nécessaires pour préserver ou faire appliquer cette garantie. Tous les recours pouvant être obtenus au titre de cette garantie peuvent être exercés par le Propriétaire ou par Vamoose pour son compte.

                                          Le propriétaire reconnaît et accepte que son seul et unique recours contre Vamoose en cas de défaut de garantie de propriété du vélo sera le remplacement ou le remboursement du prix d'achat applicable dudit vélo. La responsabilité de Vamoose, le cas échéant, envers le propriétaire se limite au recouvrement du prix d'achat initial du vélo ou à son remplacement par un vélo de valeur équivalente.

                                          La présente garantie limitée est subordonnée à la bonne utilisation, à l'entretien et au rangement du vélo par son propriétaire, conformément aux instructions du présent manuel d'utilisation. Toute négligence ou tout non-respect des instructions du présent manuel d'utilisation entraînera l'annulation de la présente garantie limitée.

                                          RETOUR EN HAUT

                                          Questions fréquemment posées

                                            Q. Combien de temps faut-il pour charger complètement la batterie ?
                                            R. Cela dépend de l'état de décharge et de la puissance du chargeur. La plupart des chargeurs Vamoose ont une intensité comprise entre 2 et 3 A et permettent de charger la batterie en 4 à 5 heures environ si elle est complètement déchargée. Cependant, les chargeurs plus puissants (y compris un modèle 5 A) permettent une charge plus rapide. Cela dit, la taille de la batterie joue également un rôle : les petites batteries se chargent plus vite que les grandes.

                                            Q. Quels sont les coûts énergétiques d’un vélo électrique Vamoose ?
                                            A. Les vélos électriques Vamoose sont extrêmement efficaces. À tel point que si vous les chargez tous les jours de l'année, cela ne vous coûtera qu'environ 35 $. En moyenne, le coût par charge complète avoisine les 10 cents. Eh oui, 10 cents.

                                            Q. Puis-je monter des collines et affronter de forts vents contraires sur mon vélo électrique ?
                                            A. Absolument ! L'un des principaux avantages du vélo électrique Vamoose est qu'il augmente votre vitesse moyenne en montée et face au vent. Avec un effort raisonnable, vous devriez pouvoir gravir des pentes allant de 10 % à 14 %. Votre nouveau vélo électrique Vamoose vous permettra d'affronter les trajets les plus difficiles avec une relative facilité. Vous serez bluffé !

                                            Q. Dois-je pédaler sur un vélo électrique ?
                                            A. Non, tous les vélos Vamoose peuvent être propulsés uniquement par l'accélérateur. Cela dit, l'intérêt d'un vélo à assistance électrique réside dans son moteur qui assiste le pédalage. Plus on pédale et moins on consomme d'énergie, plus l'autonomie de la batterie est longue.

                                            Q. Que se passe-t-il si j'ai un pneu crevé ?
                                            A. Les pneus de nos vélos sont identiques aux pneus de vélo classiques. Il suffit de remplacer la chambre à air par une chambre à air de la bonne dimension et de la gonfler. Aucun pneu ni pièce spéciale n'est nécessaire.

                                            Q. Que se passe-t-il lorsque j'utilise les freins avec assistance électrique ?
                                            A. Le moteur s'arrête automatiquement dès que le levier de frein est actionné. Ce dispositif de sécurité assure un freinage optimal, protège le moteur pendant le freinage et est obligatoire au Canada.

                                            Q. Jusqu'où un Vamoose peut-il m'emmener ?
                                            Les vélos Vamoose sont équipés de batteries de grande capacité offrant une autonomie importante. Cependant, cette autonomie dépend fortement de plusieurs facteurs, notamment : l’utilisation du moteur, la capacité de la batterie, le poids du cycliste, le type de terrain (pentes raides en montée ou en descente), la résistance au vent, la pression des pneus (un facteur crucial), la température extérieure et, bien sûr, l’effort de pédalage. En règle générale, pour calculer l’autonomie, il suffit de diviser la capacité de la batterie en ampères-heures par 20. Vous obtiendrez ainsi une estimation en miles. Pour convertir cette distance en kilomètres, multipliez par environ 1,6.

                                            Q. Comment savoir quand la batterie est faible ?
                                            A. Tous les vélos Vamoose sont équipés d'écrans améliorés affichant l'autonomie de la batterie. Évitez de décharger complètement la batterie avant de la recharger, mais n'oubliez pas qu'il s'agit de vélos fonctionnant sans assistance électrique : pédalez simplement jusqu'à un endroit où vous pourrez recharger !

                                            Q. Dois-je attendre que la batterie soit vide avant de la recharger ?
                                            A. Non. Les batteries que nous utilisons sont des batteries lithium-ion qui ne souffrent pas d'« effet mémoire ». Cela signifie qu'il n'est pas nécessaire de décharger complètement une batterie avant de la recharger. Vous pouvez la recharger partiellement à tout moment sans que cela n'affecte sa tension ni sa durée de vie. Nous recommandons de recharger la batterie après chaque utilisation, quelle que soit la distance parcourue.

                                            Q. Puis-je attacher une remorque à un vélo Vamoose ?
                                            A. Oui, vous pouvez ajouter une remorque à votre Vamoose. Que vous souhaitiez transporter des courses ou des enfants, un Vamoose peut tracter une remorque.

                                            Q. Puis-je installer un Vamoose sur un porte-vélos ?
                                            A. Oui, assurez-vous simplement que le porte-vélos puisse supporter le poids d'un Vamoose. Nous conseillons de retirer la batterie pour faciliter le levage et la protéger.

                                            RETOUR EN HAUT